|
|
|
|
|
| |
Erik ?
|
|
|
|
|
J'ai bien aimé le déroulement de cette histoire adaptée du roman de Jack London (conne pour son fameux Croc-Blanc)
Hey con hey |
|
|
|
Répondre à ce message
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Erik, dans ton avis sur Paul à la campagne, est-ce que tu pourrais relire et reformuler cette phrase stp ? J'avoue que je n'ai pas tout saisi... Merci
>>On retrouve à l'essence même ce qui va faire le charme de cette série avec sensibilité dans des moments drôles et parfois touchants. |
|
|
|
Répondre à ce message
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bon je suis fatigue, la journee fut longue, mais je ne comprends pas la tournure de cette phrase de ton avis sur L'Ecureuil du Vel d'Hiv :
"Il est vrai que l'image récente du cyclisme n'est pas très glorieuse. On se rend compte que par le passé, ce n'était malheureusement pas le cas."
|
|
|
|
Répondre à ce message
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
>>Michelmichel avait écrit:
>>>>Michelmichel avait écrit:
>>>>>>Miranda avait écrit:
>>>>>>>>PAco avait écrit:
>>>>>>>>salut Erik,
>>>>>>>>dans ton dernier avis sur Vell'a, tu écris la chose suivante dans le second paragraphe :
>>>>>>>>"il y a plein de petites choses qui souffrent d’incrédulité. "
>>>>>>>>
>>>>>>>>J'ai du al à saisir ce que tu entends par "souffrir d'incrédulité"...
>>>>>>
>>>>>>Je pense qu'il veut qu'elles manquent de crédibilité.
>>>>
>>>>Mais pourquoi souheterait-il donc cela ??
>>>>
>>
>>avec "souhaiterait" c'est mieux
Où est-ce qu'il dit qu'il souhaiterait cela ?  |
|
|
|
Répondre à ce message
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
>>Michelmichel avait écrit:
>>>>Miranda avait écrit:
>>>>>>PAco avait écrit:
>>>>>>salut Erik,
>>>>>>dans ton dernier avis sur Vell'a, tu écris la chose suivante dans le second paragraphe :
>>>>>>"il y a plein de petites choses qui souffrent d’incrédulité. "
>>>>>>
>>>>>>J'ai du al à saisir ce que tu entends par "souffrir d'incrédulité"...
>>>>
>>>>Je pense qu'il veut qu'elles manquent de crédibilité.
>>
>>Mais pourquoi souheterait-il donc cela ??
>>
avec "souhaiterait" c'est mieux  |
|
|
|
Répondre à ce message
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
>>Miranda avait écrit:
>>>>PAco avait écrit:
>>>>salut Erik,
>>>>dans ton dernier avis sur Vell'a, tu écris la chose suivante dans le second paragraphe :
>>>>"il y a plein de petites choses qui souffrent d’incrédulité. "
>>>>
>>>>J'ai du al à saisir ce que tu entends par "souffrir d'incrédulité"...
>>
>>Je pense qu'il veut qu'elles manquent de crédibilité.
Mais pourquoi souheterait-il donc cela ??
 |
|
|
|
Répondre à ce message
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
>>PAco avait écrit:
>>salut Erik,
>>dans ton dernier avis sur Vell'a, tu écris la chose suivante dans le second paragraphe :
>>"il y a plein de petites choses qui souffrent d’incrédulité. "
>>
>>J'ai du al à saisir ce que tu entends par "souffrir d'incrédulité"...
Je pense qu'il veut qu'elles manquent de crédibilité. |
|
|
|
Répondre à ce message
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
>>PAco avait écrit:
>>salut Erik,
>>dans ton dernier avis sur Vell'a, tu écris la chose suivante dans le second paragraphe :
>>"il y a plein de petites choses qui souffrent d’incrédulité. "
>>
>>J'ai du al à saisir ce que tu entends par "souffrir d'incrédulité"...
Sans vouloir remuer le couteau dans la plaie
(cette fois en plus, je crois que je suis bien réveillé)
"c’est une série qui mérite d’être une fois lue"
 |
|
|
|
Répondre à ce message
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
salut Erik,
dans ton dernier avis sur Vell'a, tu écris la chose suivante dans le second paragraphe :
"il y a plein de petites choses qui souffrent d’incrédulité. "
J'ai du al à saisir ce que tu entends par "souffrir d'incrédulité"... |
|
|
|
Répondre à ce message
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Erik, dans ton avis sur Manioka tu utilises le mot "consolorités", j'ai d'abord pensé à un mot que je ne connaissais pas, mais j'ai beau chercher, je ne le trouve pas. Et pas moyen de trouver ce que tu aurais voulu dire à la place... consonances ? sonorités ? |
|
|
|
Répondre à ce message
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Une faute revient très régulièrement dans tes avis, tu écris toujours "quelquechose" en un seul mot alors que ça s'écrit "quelque chose", merci d'y faire attention.
N'hésite pas aussi à passer tes avis au correcteur d'orthographe, je suis sure que ce genre de faute y serait signalé.
Merci |
|
|
|
Répondre à ce message
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
>>Erik avait écrit:
>>>>Miranda avait écrit:
>>>>
>>Non, tu m'as mal compris: j'ai avisé tout de suite la série après lecture en Décembre 2009. A ce moment là, je crois avoir eu en main les 2 premiers tomes. J'avais aimé et j'avais l'info. que la série était terminée. Cependant, ma bibliothèque municipale ne possédait pas tous les tomes. Je comptais bien continuer cette lecture au fur et à mesure. Voilà, je n'ai pas d'autres explications à te donner...
Pas grand-chose, vu qu'à la fin de chaque tome il est noté : à suivre. Et qu'en lisant les deux dernières planches de chaque tome, l'histoire n'est clairement pas terminée, même pas pas sous forme de cycle.
Il aurait déjà fallu préciser dans ton avis que tu n'as pas tout lu, parce que quand je vois noté : série finie et que le posteur semble parler de l'histoire dans son entier, je me fie à ses dires.
Passons. |
|
|
|
Répondre à ce message
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Re: Re: Re: Re: Re: - Modifier
|
Posté par Erik
le 17/06/2011 à 21h40 |
|
|
>>Miranda avait écrit:
>>>>Erik avait écrit:
>>>>>>Miranda avait écrit:
>>>>>>>>Ro avait écrit:
>>>>>>>>>>Miranda avait écrit:
>>>>>>>>>>Tu as posté la série Scion, tu l'as mise en série finie, pourtant au dernier tome il est noté, à suivre. J'ai lu les deux dernières planches et effectivement l'histoire continue, j'ai donc acheté une série abandonnée !!! vu que le dernier tome est sorti en 2001 !! Je suis étonnée que tu n'aies rien dit dans ton avis.
>>>>>>>>
>>>>>>>>Ah oui, visiblement, Semic n'aurait publié au mieux que la moitié du matériel disponible aux US (23 chapitres traduits sur 43).
>>>>>>
>>>>>>Merci pour ta réponse, mais ce que j'aimerais savoir c'est pourquoi Erik n'en dit rien dans son avis.
>>>>
>>>>Je suis réellement désolé, Miranda ! Aussi loin que je me souvienne, j'avais commencé à lire cette série qui m'avait bien plû en empruntant les 2 premiers tomes à la bibliothèque. Je croyais sincèremment que cela s'arrêtait. Les infos que j'avais recueilli ne se sont pas révélées exactes, voilà tout. Tu es fâchée ?
>>
>>En fait tout le problème vient d'avoir fait un avis sur un vieux souvenir sans avoir la série sous la main.
>>
>>Et tu dis avoir lu les 2 premiers, mais lesquels, ceux de la nouvelle édition ou ceux de l'ancienne ? si c'est l'ancienne c'est comme si tu n'avais lu qu'un seul tome.
>>
>>
>>Ce qui remet sur le tapis l'histoire d'aviser uniiquement après lecture de tous les tomes parus d'une série.
>>
>>Et en soulève un nouveau, de ne pas faire d'avis sur un vague souvenir, si la lecture n'est pas suffisamment fraîche on ne fait pas d'avis, ça n'aide pas le lecteur.
>>
>>J'ai lu des dizaines de séries mais je ne mets pas d'avis justement parce que cette lecture est trop éloignée et j'attends de les relire pour aviser.
>>
>>Et pour finir tout ça tombe mal et m'a mise en colère, car après l'annonce de tout un tas de séries abandonnées, que j'ai dans ma bibli et que je suis obligée de brader, maintenant voilà que j'achète une série abandonnée !
Non, tu m'as mal compris: j'ai avisé tout de suite la série après lecture en Décembre 2009. A ce moment là, je crois avoir eu en main les 2 premiers tomes. J'avais aimé et j'avais l'info. que la série était terminée. Cependant, ma bibliothèque municipale ne possédait pas tous les tomes. Je comptais bien continuer cette lecture au fur et à mesure. Voilà, je n'ai pas d'autres explications à te donner...  |
|
|
|
Répondre à ce message
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
>>Miranda avait écrit:
>>
>>En fait tout le problème vient d'avoir fait un avis sur un vieux souvenir sans avoir la série sous la main.
>>
Euh....Je ne pense pas qu'il a avisé en ce basant sur un vieux souvenir. Le vieux souvenir s'est d'avoir lu ET avisé la série si j'ai bien compris. |
|
|
|
Répondre à ce message
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
>>Erik avait écrit:
>>>>Miranda avait écrit:
>>>>>>Ro avait écrit:
>>>>>>>>Miranda avait écrit:
>>>>>>>>Tu as posté la série Scion, tu l'as mise en série finie, pourtant au dernier tome il est noté, à suivre. J'ai lu les deux dernières planches et effectivement l'histoire continue, j'ai donc acheté une série abandonnée !!! vu que le dernier tome est sorti en 2001 !! Je suis étonnée que tu n'aies rien dit dans ton avis.
>>>>>>
>>>>>>Ah oui, visiblement, Semic n'aurait publié au mieux que la moitié du matériel disponible aux US (23 chapitres traduits sur 43).
>>>>
>>>>Merci pour ta réponse, mais ce que j'aimerais savoir c'est pourquoi Erik n'en dit rien dans son avis.
>>
>>Je suis réellement désolé, Miranda ! Aussi loin que je me souvienne, j'avais commencé à lire cette série qui m'avait bien plû en empruntant les 2 premiers tomes à la bibliothèque. Je croyais sincèremment que cela s'arrêtait. Les infos que j'avais recueilli ne se sont pas révélées exactes, voilà tout. Tu es fâchée ?
En fait tout le problème vient d'avoir fait un avis sur un vieux souvenir sans avoir la série sous la main.
Et tu dis avoir lu les 2 premiers, mais lesquels, ceux de la nouvelle édition ou ceux de l'ancienne ? si c'est l'ancienne c'est comme si tu n'avais lu qu'un seul tome.
Ce qui remet sur le tapis l'histoire d'aviser uniiquement après lecture de tous les tomes parus d'une série.
Et en soulève un nouveau, de ne pas faire d'avis sur un vague souvenir, si la lecture n'est pas suffisamment fraîche on ne fait pas d'avis, ça n'aide pas le lecteur.
J'ai lu des dizaines de séries mais je ne mets pas d'avis justement parce que cette lecture est trop éloignée et j'attends de les relire pour aviser.
Et pour finir tout ça tombe mal et m'a mise en colère, car après l'annonce de tout un tas de séries abandonnées, que j'ai dans ma bibli et que je suis obligée de brader, maintenant voilà que j'achète une série abandonnée ! |
|
|
|
Répondre à ce message
|
|
|
|
|
|
| |
|