Les forums / maggiori(pleymo) pompe la japanim
je ne savais pas que c'etait lui qui était responsable de cette monstruosité! Bleeuuuuargl, mais comment peut on pondre des pochettes pareilles...
Je pense qu' Enclume faisait juste de l'humour. Mais c'est vrai que c'était moins marrant que d'habitude. Je préfère quand il cause ping pong.
>>Enclume avait écrit: >>Pixar fait un film sur un poisson orange et hop, immédiatement toutes les télés se jettent dessus en hurlant au plagiat sous prétexte qu'un français a dessiné un poisson-clown lui aussi, houlalala les méchants zaméricains pleins de sous qui volent les idées des français plein de créativité, parce que c'est vrai qu'un poisson tropical orange, fallait le trouver, quand même. >> >>Et après, un français repompe des oeuvres japonaises, mais là, l'info ne circule que sur quelques sites internet, aucune télé n'en parle, et même, une chaine de télé publique finance le plagiat. >> >>Eh ben bravo, moi j'dis, bravo les gars, alors là, bravo hein. Je ne crois pas que la différence de traitement tienne à une simple histoire de chauvinisme. (Même si ca a pu jouer, je dis pas...)... Mais plutôt à la nature de l'information, sa propagation et son impact... La différence, c'est que dans la première affaire, "Finding Nemo" cartonnait sur les écrans, donc l'idée qu'il puisse y avoir plagiat (que celle-ci soit fondée ou non importe peu, en fait) était "super intéressante" en tant qu'info... Mais qu'un gars que les gens connaissent à peine pique des fonds d'images de dessins animés japonais que le grand public français ne connait pas (et donc considéré illico comme culture marginale), tout cela pour une série animée en fabrication que personne n'a encore vue... c'est pas super bandant comme info... juste une tempête dans un verre d'eau... Puis la différence aussi, c'est que le gars qui voulait faire un procès à Pixar a tout fait pour alerter les médias... On a vu la gueule de son avocat partout... Là, chez Ghibli, même s'ils étaient au courant, ils doivent avoir autre chose à foutre que d'alerter tous les médias français pour signaler qu'un animateur français leur pique des décors...
comment pouvait-il espérer que ces emprunts passeraient inaperçus? Parce que copier des décors Ghibli, (dans le genre films cultes que les gros fans ont vus quarante fois, on fait pas mieux) et proposer cela au même public... faut un certain culot ou une bonne dose d'inconscience... J'aimerais pas dire du mal (un peu quand même ) mais Pleymo, dans le genre groupe qui a tout piqué aux autres, c'est pas mal non plus...
Pixar fait un film sur un poisson orange et hop, immédiatement toutes les télés se jettent dessus en hurlant au plagiat sous prétexte qu'un français a dessiné un poisson-clown lui aussi, houlalala les méchants zaméricains pleins de sous qui volent les idées des français plein de créativité, parce que c'est vrai qu'un poisson tropical orange, fallait le trouver, quand même. Et après, un français repompe des oeuvres japonaises, mais là, l'info ne circule que sur quelques sites internet, aucune télé n'en parle, et même, une chaine de télé publique finance le plagiat. Eh ben bravo, moi j'dis, bravo les gars, alors là, bravo hein.
Site réalisé avec CodeIgniter, jQuery, Bootstrap, fancyBox, Open Iconic, typeahead.js, Google Charts, Google Maps, echo
Copyright © 2001 - 2024 BDTheque | Contact | Les cookies sur le site | Les stats du site