Woo-lee et moi
Seon-Hwa et Woo-lee sont jumelles.
Atrabile Corée Jumeaux, jumelles Les petits éditeurs indépendants Manhwa
Deux soeurs, Woo-lee et Seon-hwa, sont élevées par leur père, un conducteur de bus vieillissant. La mère, absente depuis longtemps, n’a laissé à ses filles que des souvenirs fantasmés. De déménagement en déménagement, le trio va finalement s’installer dans l’enceinte d’un temple, accueilli par une bonzesse. Les examens approchent, l’adolescence a posé ses marques, c’est l’heure de faire des choix, et les chemins des deux soeurs vont inévitablement se séparer. Comme une Corée à deux visages, prise entre une ultra modernité dévorante et le respect des traditions, les deux parties de cette fratrie hésitent et se cherchent, coincées entre le respect des coutumes, des valeurs familiales, et une émancipation salvatrice.
Scénario | |
Dessin | |
Editeur
/
Collection
|
|
Genre
/
Public
/
Type
|
|
Date de parution | Mars 2010 |
Statut histoire | One shot 1 tome paru |
Les avis
Difficile de ne pas rejoindre l'avis précédent, ce récit est très mou. Nous suivons l'evolution dans la vie d'une jeune coréenne, qui voit sa soeur jumelle choisir une autre voie qu'elle et, forcément, s'éloigner. Il ne se passe rien de particulier, et surtout rien n'est développé. Ni les histoires d'amour de la soeur, ni les potentiels conflits, par exemple. Et c'est dommage parce que tout n'est pas à jeter dans ce manhwa. L'ambiance est assez sympa, et nous plonge dans ce que vit la classe moyenne/populaire coréenne, se rapprochant de ce que j'avais pu découvrir dans le film Parasite, ces petites maisons assez particulières et leurs salles de bains toilettes caractéristiques. Mais le manque d'histoire rend cela secondaire et c'est vrai qu'on attend un peu vainement le moment où il se passera un truc. Et on ne peut même pas donner l'excuse de l'autobiographie, car ce n'en est pas une, l'autrice s'étant, de son propre aveu, seulement inspiré de certains aspects de son histoire personnelle. Et on a vu, dans Le Combat ordinaire, par exemple, qu'on peut insérer des éléments de son histoire personnelle tout en créant une histoire intéressante. De plus, (mais j'ai l'impression que c'est un problème récurrent lorsque je lis des oeuvres traduites) j'ai trouvé la narration très stéréotypée, et un peu robotique. Ça peut marcher quand il y a des choses fortes derrière, mais là ce n'était pas le cas et ça alourdissait encore un peu le récit. Quant au dessin, j'aime bien ce style réaliste, sans plus. Un petit défaut, certains personnages se ressemblent et sont difficilement differenciables (même si très secondaires)
Mouais bof bof. Je me suis pas mal ennuyé au cours de cette lecture. l'histoire, même si elle est en partie autobiographique, est assez mièvre, on suit le quotidien de deux soeurs jumelles dont les chemins se séparent à la fin de l'adolescence, mais il ne se passe pas grand-chose. Oh je ne demande pas forcément du spectaculaire, mais du dynamique. Or ici c'est très plat. Et le dessin, assez quelconque, n'aide pas trop à se passionner. Bref, bof.
Site réalisé avec CodeIgniter, jQuery, Bootstrap, fancyBox, Open Iconic, typeahead.js, Google Charts, Google Maps, echo
Copyright © 2001 - 2024 BDTheque | Contact | Les cookies sur le site | Les stats du site