A la recherche du temps perdu
Adaptation en BD de la recherche du temps perdu de Proust.
1900 - 1913 : Du début du XXe siècle aux prémices de la première guerre mondiale Adaptations de romans en BD La Normandie Région Centre
Transporté dans le temps grâce à la « rencontre » d'un objet - la célèbre madeleine -le narrateur se remémore son enfance dans la grande maison familiale de Combray. Il revit ses angoisses, quand il était obligé d'aller se coucher sans que sa mère l'ait embrassé... Il revoit cette société bourgeoise, avec ses codes étranges et ses personnages hauts en couleur...
Scénario | |
Oeuvre originale | |
Dessin | |
Couleurs | |
Editeur
/
Collection
|
|
Genre
/
Public
/
Type
|
|
Date de parution | Juillet 1998 |
Statut histoire |
Série en cours
(13 tomes prévus)
8 tomes parus
Dernière parution :
Plus de 3 ans
|
Les avis
Je n'ai jamais lu Proust, mais il parait qu'il y a un âge pour cela, tout vient à point. Cette adaptation, je ne peux donc pas vraiment juger de sa pertinence bien que je sois toujours dubitatif sur les adaptations en bande dessinée d'oeuvre littéraire. Toujours est-il que c'est assez plat, on lit ça sans entrain et le dessin n'est pas trop ma tasse de thé (avec ou sans madeleine), je le trouve un peu désuet ce qui est peut-être voulu. Bref, à réserver éventuellement à ceux qui veulent s'imprégner du monde de Proust, quoi qu'il en soit un grand auteur français, sans se plonger dans des jours de lecture en lisant l'original.
Je suis assez partagée. D'une part, un monument de la littérature française aussi bien en qualité qu'en volumes (A la recherche du temps perdu = 7 volumes), ce qui en rend difficile voire inaccessible l'ascension! Je suis partie de l'idée que comme j'aimerais lire Proust mais que l'immensité de la tâche me rebute un peu, j'allais lire l'adaptation BD. J'y ai retrouvé l'atmosphère (j'ai quand même lu des passages plus ou moins longs de l'oeuvre originale!), l'ambiance, les lieux dépeints par l'auteur et beaucoup de sa sensibilité. Les dessins y contribuent mais c'est surtout la présence complémentaire de dialogues et de citations originales qui restituent le ressenti du livre. Je n'ai pas été frustrée grâce à ces imposantes citations qui ont comblé une attente littéraire, je salue donc l'adaptation de S. Heuet. Cependant, mais c'est Proust qui veut cela, il s'agit effectivement d'un éloge de la lenteur, du souvenir, ce qui peut rendre la lecture monotone voire ennuyeuse par moments. Lecteurs en quête d'action, passez votre chemin!
Je suis un grand lecteur de bd mais un piètre lecteur d'oeuvres littéraires. Les romans de Marcel Proust ne sont guère ma tasse de thé. Je ne m'éclate pas en lisant du Proust. N'empêche qu'on pourrait passer pour un intello dans des soirées en citant Proust. Quand je pense encore à ces années d'école où le système éducatif nous obligeait sous la contrainte d'ingurgiter des oeuvres insipides décrétées "grand classique" que le jeune âge ne nous permettait pas réellement de comprendre. C'est moi qui étais l'un des meilleurs élèves (sans vouloir me vanter) qui dit cela avec tout le recul nécessaire... C'est quand même grave. Les auteurs ont voulu adapter au format de la bd l'oeuvre de Proust en espérant peut-être capter un lectorat nouveau peu habitué à se jeter sur des livres. L'idée en soi était bonne. Cependant, l'adaptation se révèle aussi pompeuse que possible. C'était sans doute mission impossible. Proust n'est pas adaptable. Le dessin n'est qu'illustratif. On suit les us et coutumes d'une famille bourgeoise à travers le regard d'un petit garçon. Cela ne donne pas véritablement envie... A lire si vous voulez épater la galerie ou pour faire vos devoirs ! Trop peu pour moi !
J’ai acheté « A la recherche » (un amour de Swann, tome 1) en me demandant ce que ca pouvait bien être cet OVNI... je connaissais Proust mais ne l'avais jamais lu. Peur du grand auteur classique. J'ai dévoré l'album en 2 heures, c'est dense, c'est fascinant ! En premier lieu le roman, la réflexion, le milieu dépeint, l'originalité des sentiments... c'est un scenario fabuleux... bon c'est Proust aussi, pas un roman de Gare. De plus le partie pris de mettre du texte original, beaucoup, de ce texte ardu à lire, qu'on ne peut comprendre en une fois mais qui à chaque phrase oblige à la réflexion... Le dessin sert bien l'oeuvre ! C’est très agréable, c'étais terriblement casse gueule aussi, bravo à l'adaptation. Une de mes meilleures lectures de 2008... bon maintenant je vais lire l'œuvre originale !
Je ne sais pas trop à quoi ressemble le roman original, mais j'espère pour ce dernier qu'il est mieux que l'adaptation en bande dessinée. Tout comme brunelle, je me suis vraiment ennuyé à la lecture. Les textes m'ont paru longs et chiants. Il ne se passe rien qui aurait pu ne serait-ce qu'un peu m'intéresser. De plus, je n'ai pas du tout été touché par les sentiments du personnage principal. À éviter.
Contrairement aux trois critiques antérieurs, mes réserves ne concernent pas le texte - qui est excellent par définition - mais plutôt le dessin. A priori, je n'ai rien contre une adaptation de la Recherche en BD, mais je trouve que les dessins un peu trop épurés, les couleurs un peu trop pâles, donnent à l'ensemble un aspect terne et quelque peu mièvre. Mais toutefois, sur un projet pareil, on pouvait s'attendre à bien pire. En conclusion, je ne suis pas enthousiasmée, mais je suis quand même plutôt soulagée!
Assez bien. Les dessins sont très recherchés et moi qui connais le dessinateur par connaissance interposée, je peux vous dire que sa recherche a été très fine et précise... un vrai travail de pro... Les textes respectent très bien Proust... Mais quoi qu'on en dise ça restera du Proust et ça reste quand même dur à lire... En fait, je conseille l'achat parce que ça fait toujours bien de dire: "J'ai du Proust dans ma collection de BD..." Ca fait partie de la culture générale et de toute façon j'aime beaucoup le dessin et le scénario... bah, le scénario... c'est Proust, après tout il faut voir avec lui !
Oui, j'ai lu Proust. Et ça m'énerve. Alors, pensez donc, l'adaptation, ça m'emmerde. Ca, pour être fidèle, ils sont fidèles ! C'est long, c'est morne, c'est long, très long, trop long. Soporifique au possible. Pourtant, je me le suis fadé, son "Albertine disparue" ! Eh oui, c'est le problème avec les "adaptations bds". Quand on connaît l'original, et qu'on n'aime pas, on a du mal. (Je m'excuse donc auprès des puristes et de l'Association des Zamis de Proust pour mes paroles blasphématoires.)
Selon ma copine, au niveau du texte et des morceaux de romans présents dans les albums, on reconnaît bien Proust, l'adaptation est fidèle et fait ressortir la pensée de l'écrivain. Au niveau des dessins et des couleurs, la symbolique est retranscrite correctement. Mon avis, pour l'avoir feuilleté et pas lu, j'aime bien les BD mais de là à se taper du Proust il y a un (très) grand pas à faire, est que Heuet a, à partir d'images statiques et d'une mise en page à la Blake et Mortimer, su mettre une dynamique dans ses dessins (je scannerai des exemples) et le tout est harmonieux. En gros c'est une Bd à lire pour les littéraires, ceux qui veulent s'ouvrir à Proust, les curieux... et ceux qui veulent faire un tour général de la BD sans se limiter à des genres bien précis.
Site réalisé avec CodeIgniter, jQuery, Bootstrap, fancyBox, Open Iconic, typeahead.js, Google Charts, Google Maps, echo
Copyright © 2001 - 2024 BDTheque | Contact | Les cookies sur le site | Les stats du site