La Reine de Saba

Note: 5/5
(5/5 pour 1 avis)

« Je suis noire et belle » chante la Sulamite du Cantique des cantiques… un poème attribué au roi Salomon. Il évoque l’amour du roi juif et de la Reine de Saba, l’envoutante reine d’Abyssinie qui vint à sa rencontre à Jérusalem, il y a 3000 ans.


Adaptations de romans en BD Avant 475 : Antiquité Ethiopie et Erythrée Le Yemen Les coups de coeur des internautes Les petits éditeurs indépendants Perles rares ? Spiritualité et religion

La fantastique aventure amoureuse qui fut la leur est évoquée dans la Bible et le Coran et elle a été commentée tout au long des siècles. Le fils qui naquit de leur brève union est à l’origine de la dynastie des empereurs d’Éthiopie jusqu’à Hailé Sélassié.

Scénario
Oeuvre originale
Dessin
Editeur
Genre / Public / Type
Date de parution Octobre 2024
Statut histoire One shot 1 tome paru

Couverture de la série La Reine de Saba © Hozhoni 2024
Les notes
Note: 5/5
(5/5 pour 1 avis)
Cliquez pour afficher les avis.

30/12/2024 | Kadath
Modifier


Par Kadath
Note: 5/5 Coups de coeur du moment
L'avatar du posteur Kadath

Après le magnifique Mahâbhârata d’après Jean-Claude Carrière, encore une belle adaptation de Jean-Marie Michaud. Cette fois-ci le livre original est de la plume de Marek Halter, qui a construit une œuvre autour des figures féminines de la Bible. J’ai lu ce roman duquel est tiré la BD. Je la trouve à la fois très fidèle et apportant un supplément d’âme au récit d’origine. L’histoire est celle de la mythique reine de Saba, royaume situé de part et d’autre de la mer rouge, réunissant le Yémen et l’Ethiopie. Il va sans dire que maintenir à cette époque un royaume composé de deux régions si différentes ethniquement et si distantes de par cette séparation n’est pas une mince affaire et Makeba, reine de Saba, sera confrontée aux révoltes et aux trahisons. L’histoire nous fais vivre la perte du contrôle de la partie yéménite et la réunification du royaume. Mais en parallèle de cette trame politique, diplomatique et stratégique, les auteurs nous invitent à la rencontre mythique entre la reine et le roi Salomon. Une version assez éloignée de celle de King Vidor : un roi d’Israel déjà âgé, face aux difficultés financières et politiques, mais avec une telle aura que la rencontre avec Makeba sera à la hauteur du mythe. Mais ici le premier rôle est bien tenu par la reine ! La mise en images de Jean-Marie Michaud est somptueuse. Il reprend la même technique que pour le Mahabharata : aquarelle sur papier kraft. Cette technique sur kraft (au delà de produire des ambiances et des couleurs extraordinaires) est tout aussi adaptée dans le cas présent : qu’il s’agisse d’un texte fondateur hindou ou judaïque, cette présence physique du papier ramène au Livre avec un grand L et contribue à élever l’histoire au rang de mythe. La bible réinterprétée par Marek Halter puis par Jean-Marie Michaud : c’est bien une caractéristique des mythes que de sans cesse se renouveler, se modifier. C’est sans doute en ce sens que ma lecture de cette version m’a parue encore plus aboutie, plus grandiose, que la version d’origine. La narration est très maîtrisée. Au delà de l’aspect graphique dont j’ai déjà parlé, on retrouve ce qui semble être une signature de l’auteur : un goût pour l’histoire dans l’histoire (ici les récits hébraïques) avec une mise en image différente pour ces apartés. La présence de la mer rouge, parfois en furie, les ocres du désert, les chameaux, les éléphants, les chevaux et les oiseaux de Salomon, la beauté de la reine, offrent au dessinateur la possibilité de démontrer l’étendue de son talent. Une BD qui pour moi mérite largement qu’on s’y intéresse : sa parution chez un petit éditeur, pas spécialisé dans la bande dessinée mais qui a fait du beau travail, semble être passée un peu trop inaperçue…

30/12/2024 (modifier)