Tamara Drewe
Angoulême 2009 : album essentiel. 2009 : Prix ACBD. Adaptation libre du roman de Thomas Hardy "loin de la foule déchaînée"
Adaptations de romans en BD Angleterre Angoulême : récapitulatif des séries primées Auteurs britanniques BDs adaptées en film Grands prix de la Critique ACBD Iles Britanniques La BD au féminin Romanciers et Monde littéraire
L’histoire d’une jeune chroniqueuse mondaine du nom de Tamara Drewe qui décide de vivre dans la campagne anglaise où réside déjà une importante communauté littéraire. Tamara Drewe fait vite chavirer le cœur de tous les hommes du village. Mais le drame n’est finalement pas très loin…
Scénario | |
Dessin | |
Couleurs | |
Editeur
|
|
Genre
/
Public
/
Type
|
|
Date de parution | 16 Octobre 2008 |
Statut histoire | One shot 1 tome paru |
Les avis
Posy Simmonds écrit depuis plusieurs années dans le journal anglais The Guardian, où elle s’intéresse beaucoup au milieu littéraire anglais et à ses secrets d’alcôve. L’auteure avait déjà été très remarquée par son précédent graphic novel Gemma Bovery paru lui aussi chez Denoël et qui consistait en une transposition contemporaine du roman de Flaubert. Cette fois-ci, Posy Simmonds adapte librement le roman de Thomas Hardy, « loin de la foule déchaînée ». Tamara Drewe est une très jolie femme, moderne qui s’est fait refaire le nez et qui rédige une sorte d’autobiographie dans un journal tabloïd qui n’est pas sans rappeler ce que fait l’héroïne de la série Sex and the City Carry Bradshaw. Tamara devient vite une source de convoitise pour les hommes du village. Celle-ci réside dans l'ancienne demeure de ses parents. Dans ce même village, se sont réfugiés des écrivains à succès ou totalement incompris, ainsi qu’un ancien rockeur en fin de carrière. Tamara hésite entre les uns et les autres. Les jeunes filles du village (tellement crédibles dans leur soif de gloire et de starification) sont, elles aussi, en admiration devant cette très belle femme. Tamara Drewe est une description sans concession de la middle class anglaise et notamment du milieu littéraire. L’auteure mélange de longs récitatifs avec les strips, ce qui crée une ambiance très particulière. Même s’il est au départ difficile de rentrer dans l’ouvrage, on est très vite fasciné par ce marivaudage moderne qui sombre vite dans le drame. Un excellent ouvrage qui mérite amplement le prix des critiques de bande dessinée. On notera, pour conclure, le remarquable travail de traduction et d’édition de Denoël : admirable !!!
Site réalisé avec CodeIgniter, jQuery, Bootstrap, fancyBox, Open Iconic, typeahead.js, Google Charts, Google Maps, echo
Copyright © 2001 - 2025 BDTheque | Contact | Les cookies sur le site | Les stats du site